Tranh chấp liên quan đến tên tác phẩm “Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo cả đời”

"Uống lầm một ánh mắt/ Cơn say theo nửa đời". Đây là hai câu thơ của nhà thơ Thục Linh, nhưng lâu nay lại được dùng một cách vô tội vạ. Đặc biệt, một đơn vị làm sách đã tự ý sử dụng làm tên sách dù chưa được phép.

Thục Linh là bút danh của nhà báo Trần Vương Thuấn, hiện đang công tác tại Tạp chí Thế giới số. Anh nổi tiếng từ thời còn là sinh viên của trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn TPHCM. Năm 18 tuổi, anh đã là hội viên Hội Văn học Nghệ thuật tỉnh Ninh Thuận, từng là đại biểu tham dự Hội nghị Những người viết văn trẻ toàn quốc lần VI năm 2001 tại Hà Nội. 

Hai câu thơ “Uống lầm một ánh mắt/ Cơn say theo nửa đời” là hai câu thơ mở đầu trong bài thơ Treo tình của nhà thơ Thục Linh được anh công bố vào năm 2004. Tuy nhiên, về sau, hai câu thơ này được dùng một cách vô tội vạ trên các bức ảnh lan truyền trên mạng xã hội; thậm chí, cho cả nhạc và phim ngắn.

Gần đây, bộ tiểu thuyết ngôn tình gồm hai tập của tác giả Lạc Vi Gian Mỗ Mỗ do Thu Ngân dịch, khi phát hành tại Việt Nam cũng tự ý sử dụng hai câu thơ của nhà thơ Thục Linh làm nhan đề cho tác phẩm. Cụ thể, đó là bộ tiểu thuyết gồm 2 tập Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo cả đời do Công ty Cổ phần Sách Amun và NXB Văn học phát hành năm 2020.

Tranh chấp liên quan đến tên tác phẩm “Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo cả đời” ảnh 1 Bộ tiểu thuyết của tác Lạc Vi Gian Mỗ Mỗ khi dịch sang Việt Nam được đặt tên theo hai câu thơ của nhà thơ Thục Linh
Theo chia sẻ của nhà thơ Thục Linh, lâu nay, khi hai câu thơ này lưu truyền và sản sinh nhiều dị bản, bị bóp méo trong một bài hát, lẫn được ứng dụng vào các tình huống khác nhau, anh thường chỉ gãi đầu cười.
“Nhưng lần này tôi lên tiếng, một người dịch tên Thu Ngân đã dùng 2 câu này để làm tựa đề cho bản dịch một truyện ngôn tình Trung Quốc, như thể đó là của chính tác giả Trung Quốc! Với tư cách là tác giả hai câu thơ trên, tôi không đồng ý cho việc sử dụng làm tựa đề này”, nhà thơ Thục Linh bày tỏ trên trang cá nhân của mình.
Anh nói thêm: “Lý do đơn giản là việc này có thể khiến 2 câu trên thời gian tới, sau khi mất sở cứ, sẽ trở thành của chính tác giả Trung Quốc ấy. Hai câu thơ có thể không có giá trị gì nhiều, nhưng tôi không thích chúng bỗng thuộc về một tác giả Trung Quốc, thế thôi!”.

Phóng viên Báo SGGP đã liên hệ với nhà thơ Thục Linh và được anh cho biết, anh không có ý định kiện cáo hay bồi thường mà mong muốn phía đơn vị phát hành cần có thông báo rộng rãi để độc giả biết được đó là hai câu thơ của anh, không phải nhan đề tác phẩm của một tác giả Trung Quốc. Với những lần tái bản tới (nếu có), nhà thơ Thục Linh cũng yêu cầu phải có chú thích rõ ràng.
Tranh chấp liên quan đến tên tác phẩm “Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo cả đời” ảnh 2 Phần chú thích ở trang 4 của tác phẩm, tuy nhiên, phần chú thích này vô tình đã xâm phạm sự nguyên vẹn câu thơ của nhà thơ Thục Linh
Mặc dù bìa sách sử dụng hai câu thơ của nhà thơ Thục Linh làm nhan đề của tác phẩm, nhưng tại trang 4 của sách cũng có chú thích với nội dung: Tên sách mượn ý thơ từ câu thơ: Uống nhầm một ánh mắt, cơn say theo nửa đời/ Thương thầm một nụ cười, cả một đời phiêu lãng (sưu tầm). Đây là câu “ngôn tình” nổi tiếng rất được các bạn trẻ yêu thích.
Tuy nhiên, thực tế đây là một sự “tam sao thất bản”, đã vô tình xâm phạm đến sự nguyên vẹn câu thơ lẫn tứ thơ của nhà thơ Thục Linh.

Nguyên văn bài thơ Treo tình:

Uống lầm một ánh mắt
Cơn say theo nửa đời
Đôi khi quờ tay lạnh
Tình treo trên ghế ngồi

Người về qua phố cũ
Hoa một mùa cạn hương
Người không về phố cũ
Tình treo trong giáo đường

Qua rất nhiều tất bật
Tôi cũ hơn câu thơ
Người ngược xuôi quên nhớ
Tình treo ngay giấc mơ

Rồi đi, đi, đi hút
Chân mỏi cuộc lữ hành
Đám đông reo trên phố
Tình treo trong vinh danh

Hôm nay mười năm chẵn
Tình thắt dây xà nhà.


Liên hệ với dịch giả Thu Ngân, chị cho biết tên tác phẩm gốc của tác giả Lạc Vi Gian Mỗ Mỗ được chị dịch sang tên tiếng Việt là Ý tại ngôn ngoại. Việc tác phẩm được đặt tên như hiện tại hoàn toàn xuất phát từ đơn vị phát hành.

Chúng tôi cũng đồng thời liên hệ với bà Trần Hải Ngọc, Phụ trách sản xuất, Công ty sách Amun và được bà Ngọc cho biết: “Trước tiên, xin thay mặt ê-kíp sản xuất của Amun gửi lời xin lỗi chân thành đến nhà thơ Thục Linh vì đã xảy ra sự cố đáng tiếc này. Chúng tôi đã không tìm hiểu tận gốc vấn đề bản quyền của tứ thơ trên trong quá trình đặt tên cho tác phẩm”.

Hiện tại, phía Amun đã liên hệ và gửi lời xin lỗi đến nhà thơ Thục Linh, đồng thời cam kết sẽ ngay lập tức làm rõ thông tin về tên sách trên các phương tiện truyền thông của Amun và sẽ sửa thông tin đầy đủ khi tác phẩm này được tái bản.

Bình luận

Xin vui lòng gõ tiếng Việt có dấu

Tin cùng chuyên mục

Chuyến du hành vào "Nước Đức - Cổ tích mùa đông"

Chuyến du hành vào "Nước Đức - Cổ tích mùa đông"

"Nước Đức - Cổ tích mùa đông" mở ra một cánh cửa bước vào thế giới thi ca Đức, nơi độc giả có thể cảm nhận được tâm hồn, tư tưởng và những cung bậc cảm xúc sâu thẳm của một nền văn hóa lâu đời và giàu truyền thống.

Trường Sa lấp lánh trong thơ của Hồ Huy Sơn

Trường Sa lấp lánh trong thơ của Hồ Huy Sơn

Tập thơ Trái tim của đảo của nhà thơ Hồ Huy Sơn là một món quà ý nghĩa dành cho độc giả nhỏ tuổi, mang đến những hình ảnh gần gũi và sống động về quần đảo Trường Sa thân yêu, vừa ra mắt trong những ngày đầu tháng 3.

Làm chủ tri thức và tương lai với bộ sách "Học tập suốt đời"

Làm chủ tri thức và tương lai với bộ sách "Học tập suốt đời"

Bộ sách Học tập suốt đời do Thái Hà Books ấn hành, gồm bốn cuốn: Học tập suốt đời, Speedreading, Đại học đừng học đại và Future Wise: Điều gì đáng học cho tương lai. Bộ sách không chỉ giúp bạn hiểu được tầm quan trọng của việc học tập liên tục mà còn cung cấp phương pháp học tập và xử lý thông tin hiệu quả nhất.

Xuất bản sách “Phật Tích - Trung tâm Phật giáo cổ nhất ở Việt Nam”

Xuất bản sách “Phật Tích - Trung tâm Phật giáo cổ nhất ở Việt Nam”

Nhà Xuất bản Chính trị quốc gia Sự thật vừa xuất bản cuốn sách “Phật Tích - Trung tâm Phật giáo cổ nhất ở Việt Nam" do Thượng tọa, Thích Đức Thiện và Nguyễn Thái Bình đồng chủ biên, giới thiệu các nghiên cứu của nhiều nhà khoa học về chùa Phật Tích và Phật giáo Việt Nam.

“Vương miện xanh” và trách nhiệm với môi trường

“Vương miện xanh” và trách nhiệm với môi trường

Chiều 8-3, tại Đường sách TPHCM, NXB Trẻ tổ chức chương trình giao lưu và ra mắt ấn phẩm Vương miện xanh. Đây là cuốn sách của cô gái trẻ Nguyễn Thanh Hà, Hoa hậu Môi trường thế giới năm 2023, với mong muốn truyền cảm hứng về môi trường đến bạn đọc, nhất là các bạn trẻ.

Tìm hiểu văn hóa dân tộc qua “Rực rỡ sắc màu trang phục phụ nữ các dân tộc Việt Nam”

Tìm hiểu văn hóa dân tộc qua “Rực rỡ sắc màu trang phục phụ nữ các dân tộc Việt Nam”

Ngày 8-3, tại Đường sách TPHCM, NXB Chính trị Quốc gia Sự thật tổ chức chương trình giao lưu và ra mắt sách Du khảo: Rực rỡ sắc màu trang phục phụ nữ các dân tộc Việt Nam của tác giả Nguyễn Bông Mai. Ấn phẩm ghi lại những tư liệu quý giá về trang phục và văn hóa của 35 dân tộc thiểu số Việt Nam.

Bìa sách sử dụng hình ảnh Hà Nội 100 năm sau được tạo bởi AI

Chuyên gia dự báo về mô hình thành phố thông minh của tương lai

Xu hướng thành phố thông minh ngày càng trở thành giải pháp phát triển bền vững. Cuốn sách “Những xu hướng lớn: Kiến tạo tương lai thịnh vượng” do Viện Nghiên cứu chiến lược thương hiệu và cạnh tranh thực hiện, phân tích sâu về các xu hướng vĩ mô, trong đó có đô thị hóa thông minh - một trong 5 yếu tố định hình tương lai.

Nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên và hành trình khép lại bộ tứ chuyên khảo về Đà Lạt

Nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên và hành trình khép lại bộ tứ chuyên khảo về Đà Lạt

Ngày 2-3, tại TPHCM, NXB Trẻ tổ chức chương trình giao lưu với nhà văn Nguyễn Vĩnh Nguyên nhân dịp ra mắt ấn phẩm Đà Lạt, thành phố trong album. Đây là cuốn sách cuối cùng khép lại bộ tứ chuyên khảo về Đà Lạt của tác giả, sau Đà Lạt, một thời hương xa; Đà Lạt, bên dưới sương mùĐà Lạt, những cuộc gặp gỡ.

Mèo con giỡn bóng - Món quà dành cho trẻ nhỏ

Mèo con giỡn bóng - Món quà dành cho trẻ nhỏ

Mèo con giỡn bóng (NXB Nghệ An) là tập thơ thiếu nhi đầu tay của tác giả Trần Văn Lan. Một điều đặc biệt, tác giả hiện là nông dân tại xã Hùng Thành (huyện Yên Thành, tỉnh Nghệ An) nhưng ông lại có niềm đam mê văn chương, nhất là những sáng tác dành cho các em nhỏ.

“Việt Nam y ký” và tình yêu Việt Nam của bác sĩ đến từ Đài Loan

“Việt Nam y ký” và tình yêu Việt Nam của bác sĩ đến từ Đài Loan

Việt Nam y ký là ấn phẩm của tác giả Trương Vũ Tu, một bác sĩ đến từ Đài Loan (Trung Quốc), ghi lại những câu chuyện thực chiến và tinh thần bảo vệ bệnh nhân của đội ngũ y bác sĩ khi đại dịch Covid-19 bùng phát toàn cầu, trong thời gian ông tham gia chống dịch tại Việt Nam.

Mang gió và lửa cao nguyên về Đường sách TPHCM

Mang gió và lửa cao nguyên về Đường sách TPHCM

Ngày 22-2, Hội Văn học nghệ thuật (VHNT) Đắk Lắk phối hợp với Đường sách TPHCM tổ chức chương trình giới thiệu tác phẩm VHNT của văn nghệ sĩ Đắk Lắk với chủ đề “Cao nguyên gọi gió và lửa”. Đây là năm thứ hai công chúng TPHCM có cơ hội được chiêm ngưỡng và cảm nhận không gian Tây Nguyên ngay tại thành phố mang tên Bác.

Gặp những người thầy nơi giảng đường mây

Gặp những người thầy nơi giảng đường mây

"Những người thầy nơi giảng đường trên mây" là tập sách tuyển chọn bài viết về các thế hệ thầy giáo huấn luyện, đào tạo phi công tại Trường Sĩ quan Không quân, Quân chủng Phòng không – Không quân sau ngày thống nhất đất nước (30-4-1975) của các nhà văn, nhà báo trong và ngoài quân đội.