Tác giả Phan Quang (sinh năm 1928) là nhà văn, nhà báo kỳ cựu, nguyên Thứ trưởng Bộ TT-TT. Bước chân vào nghề báo từ năm 20 tuổi, ông là cây bút quen thuộc trên báo Cứu quốc Liên khu IV. Năm 1954, ông được điều động về báo Nhân Dân và làm việc tại đây trong gần 30 năm, đảm nhiệm nhiều chức vụ quan trọng.
Ngòi bút của ông mạnh mẽ về phong cách và đa dạng về thể loại, từ phóng sự, tiểu luận đến truyện ngắn, bút ký, truyện dịch. Trong thời gian công tác, ông có điều kiện đi qua nhiều nước, trải nghiệm nhịp sống và văn hóa của nhiều dân tộc trên khắp năm châu, và lưu lại nhiều bài bút ký ấn tượng.
Các bài viết trong ấn phẩm lần này được chọn lọc từ các sách đã xuất bản rải rác trong nhiều năm của tác giả: Thơ thẩn Paris (NXB Văn học, 2002); Bên mộ vua Tần (NXB Thuận Hóa, 2003); Du ký (NXB Văn học, 2005)...
Bên cạnh công tác báo chí và sáng tác, tác giả Phan Quang còn là một dịch giả nổi tiếng với các bản dịch gây tiếng vang từ thập niên 1980 đến tận bây giờ, trong đó có bản dịch nổi tiếng Nghìn lẻ một đêm của Antoine Galland và Nghìn lẻ một ngày của François Pétis de la Croix. |
Sách có dung lượng khá lớn, gần 700 trang in màu với hình ảnh minh họa chụp tại từng địa danh. Được biên tập chỉn chu, cuốn sách cũng được thiết kế bìa mềm gọn ghẽ, thuận tiện cho người đọc và góp phần giảm giá thành sách để ai cũng có thể tiếp cận với những trang viết thú vị này.