
Sàn diễn Nhà hát Kịch Sân khấu nhỏ 5B Võ Văn Tần vừa có thêm một “bà bầu” mới – diễn viên Ngọc Trinh. Điều khá thú vị là Ngọc Trinh đang hợp tác cùng đạo diễn Hàn Quốc - Kim Eui Sung (ảnh)- cố vấn nghệ thuật của phim truyền hình Mùi ngò gai để đưa kịch Hàn Quốc Kẻ nói dối đa tình lên sân khấu Việt. Đây là vở kịch đã diễn liên tục 10 năm tại Hàn Quốc. PV Báo SGGP có cuộc trao đổi ngắn cùng đạo diễn Kim Eui Sung…
* PV: Chào đạo diễn Kim Eui Sung! Khán giả Việt Nam đang rất tò mò về dự án hợp tác này, nhất là vai trò đạo diễn của anh.

* Đạo diễn KIM EUI SUNG: 10 năm trước tôi làm diễn viên, còn bây giờ, tôi làm giám đốc sản xuất phim và đào tạo diễn viên trẻ ở Hàn Quốc. Cơ duyên đưa tôi đến làm việc ở đây là vào năm 1992, lần đầu tiên tôi đến Việt Nam tham gia bộ phim Tạm biệt sông Ba.
Năm 2004, lần thứ hai tôi trở lại Việt Nam làm việc, trong vai trò cố vấn nghệ thuật cho phim truyền hình Mùi ngò gai. Và giờ đây tôi là đạo diễn cho vở kịch Kẻ nói dối đa tình. Đây là lần đầu tiên tôi dàn dựng kịch, đúng với sở trường mà tôi đã học đạo diễn sân khấu ở Hàn Quốc. Tôi đang hồi hộp chờ đợi đến ngày ra mắt vở diễn, xem hiệu ứng của khán giả thế nào…
* Đã đến Việt Nam nhiều lần, làm việc với nhiều người, anh có ấn tượng thế nào về đất nước, con người Việt Nam?
* Việt Nam đang đổi thay từng ngày. Có thời gian, tôi rất thích đi du lịch ở Vũng Tàu, Đà Lạt, Hội An… và nhất là vịnh Hạ Long. Khung cảnh thiên nhiên ở Hạ Long thật hữu tình, thơ mộng, rất đẹp. Đặc biệt, điều mà tôi ấn tượng nhất là sự cởi mở, mến khách, vui tính của con người Việt Nam. Chính điều này đang thôi thúc tôi phải sớm học tiếng Việt để có thể hiểu biết nhiều hơn về con người, văn hóa Việt Nam và hơn nữa là có thể làm việc lâu dài ở đây. Tháng 3-2009 này, tôi bắt đầu đi học tiếng Việt.
* Vở kịch “Kẻ nói dối đa tình” diễn liên tục suốt 10 năm nay ở Hàn Quốc, khi đưa lên sàn diễn ở Việt Nam, anh có sự điều chỉnh nào cho phù hợp với văn hóa, con người Việt Nam?
* So với vở diễn ở Hàn Quốc, Kẻ nói dối đa tình được dựng ở Việt Nam không có thay đổi đáng kể. Tôi chỉ thay đổi tên của các nhân vật bằng những tên gọi rất Việt Nam để khán giả tiện theo dõi, còn đường dây của câu chuyện vẫn giữ đúng nguyên tác. Hiện nay, tôi và diễn viên Ngọc Trinh đang bàn tính, sau khi vở diễn này ra mắt, nếu không có gì thay đổi, chúng tôi sẽ mời một số diễn viên trong vở kịch này sang Hàn Quốc biểu diễn cùng diễn viên Hàn Quốc và ngược lại.
* Trước khi đến với sân khấu, dàn dựng “Kẻ nói dối đa tình”, anh có đi xem vở diễn của các sân khấu ở TPHCM?
* Tôi đã đi xem vở diễn của các sân khấu IDECAF, Phú Nhuận, Sài Gòn và Nhà hát Kịch Sân khấu nhỏ 5B Võ Văn Tần. Nơi mà tôi thích xem nhất là Sân khấu nhỏ 5B.
* Thế còn các loại hình nghệ thuật truyền thống của Việt Nam khác như: hát bội, cải lương hay múa rối, anh đã có dịp tìm hiểu chưa?
* Tôi chưa có dịp đi xem ở các sân khấu. Nhưng riêng cải lương, tôi đã được xem qua truyền hình. Tôi thấy các nghệ sĩ Việt Nam có chất giọng rất thanh. Thời gian tới, tôi hy vọng mình sẽ có dịp đi xem các loại hình nghệ thuật truyền thống của các bạn.
* Làm việc cùng các diễn viên Việt Nam, anh có nhận xét gì?

Diễn viên Ngọc Trinh (phải) và Khương Ngọc trong vở kịch “Kẻ nói dối đa tình”.
* Các diễn viên Việt Nam rất chịu khó học hỏi, làm việc. Tuy nhiên, trong những ngày đầu mới làm việc chung, tôi hơi ngạc nhiên về cách làm việc cùng lúc các diễn viên có thể nhận nhiều show, đóng mấy phim khác nhau. Tôi khó chịu về điều này, bởi cùng lúc nhận lời tham gia nhiều phim, diễn viên khó lòng tập trung toàn tâm toàn lực tốt nhất cho vai diễn của mình. Phong cách làm việc đó không chuyên nghiệp chút nào.
Nhưng dần dần tôi cũng hiểu, cát-xê của diễn viên chưa cao nên cuộc sống buộc họ phải như vậy. Tôi hy vọng, trong tương lai cát-xê của các diễn viên Việt Nam sẽ được cải thiện đáng kể để khi nhận lời đóng bất kỳ một phim nào họ có thể yên tâm về mức thu nhập của mình, không phải lo toan gì khác.
Tôi cảm nhận, các diễn viên trẻ của Việt Nam rất có khả năng, nếu như họ được tạo cơ hội tốt, được làm việc nhiều, chắc chắn trong tương lai sẽ có nhiều diễn viên giỏi. Hiện nay, tôi thấy ở Việt Nam có nhiều công ty đào tạo diễn viên giống như Hàn Quốc cách đây 10 năm. Nếu làm tốt điều này thì trong 5 - 10 năm nữa lực lượng diễn viên Việt Nam rất dồi dào. Tôi thấy việc chú trọng đến công tác đào tạo lớp trẻ của Việt Nam hiện nay là rất đúng.
Ở Hàn Quốc, tôi cũng có một công ty đào tạo diễn viên cung cấp lực lượng trẻ cho các đoàn phim. Nếu có thể, trong tương lai, tôi sẽ hợp tác cùng đối tác ở Việt Nam tham gia đào tạo diễn viên trẻ. Tôi không muốn mình quá phụ thuộc vào dàn diễn viên ngôi sao.
* Anh có thể chia sẻ một chút về công việc sắp tới của mình?
* Như tôi đã nói, tôi đang nóng lòng sớm học tiếng Việt để có thể làm việc lâu dài ở Việt Nam. Tôi rất thích sống và làm việc ở TPHCM. Còn về phim ảnh, tôi đang có một số dự án làm phim truyền hình. Riêng về sân khấu, sau vở Kẻ nói dối đa tình, nếu được Nhà hát Kịch Sân khấu nhỏ 5B Võ Văn Tần tiếp tục tạo điều kiện, tôi sẽ dàn dựng một vở kịch chỉ có hai nhân vật.
* Cảm ơn đạo diễn Kim Eui Sung!
ĐỖ HẠNH